Brajlpunkt

Tu jesteś:

Strona główna » Kontrola jakości brajla
a

Kontrola jakości brajla

Posiadamy Kilkunastoletnie doświadczenie we współpracy z międzynarodowymi koncernami farmaceutycznymi oraz wiodącymi drukarniami opakowań.Oferujemy sprawdzanie poprawności i czytelności pisma punktowego Braille’a na opakowaniach leków, etykietek na środkach chemicznych oraz innych publikacjach w języku polskim oraz językach obcych.

Tak jak w piśmie standardowym tekst brajlowski może być bardziej lub mniej czytelny: punkty brajlowskie mogą być zbyt małe, zbyt nisko wytłoczone lub odstępy między punktami i poszczególnymi znakami mogą nie mieć zachowanych odległości. W związku z tym warto zadbać by informacja w brajlu była czytelna dla osoby niewidomej. To jest bardzo ważne.

Niestety wiele firm zobligowanych do oznaczeń brajlowskich na swoich artykułach nie dba o jakość tłoczenia a co za tym idzie czytelności, jednak coraz więcej firm odpowiedzialnych społecznie zwraca szczególną uwagę na dostępność swoich produktów dla osób niewidomych i dla tych firm jesteśmy do dyspozycji.

Przebieg kontroli

Kontrola jakości pisma Braille’a obejmuje zarówno ocenę samego materiału, jak i jego konwersję z tekstu drukowanego na pismo Braille’a. Proces ten jest istotny dla zapewnienia czytelności, poprawności gramatycznej oraz spójności tekstu. Należy sprawdzić, czy są one dobrze wyczuwalne przez dotyk, czyli czy wystarczająco się odznaczają od powierzchni papieru. Ponadto, analizowane są także odległości między znakami i liniami. Wszystko po to, aby osoba czytająca tekst palcem mogła łatwo odczytać każdy symbol.

Przy tworzeniu tekstów w alfabecie Braille’a ważnym etapem jest konwersja tekstu drukowanego. Tłumaczenie to musi uwzględniać wszystkie szczegółowe zasady związane z tym alfabetem.

wydruk brajla
opakowanie na leki z brajlem
etykiety